Довоенная ленинградская школа мультипликации — довольно интересное явление, которое считается самобытным и по сей день очень мало исследованным. Мультипликация на кинофабриках Ленинграда, причем не только на «Ленфильме», а и на «Рекламфильме», «Союзтехфильме» и «Белгоскино» развивалась очень медленно и по каким-то своим неписаным законам, которые абсолютно не зависели от достижений киевских или московских мультипликаторов.
Анимация 20-30-х годов в Ленинграде очень сильно взаимодействовала с книжной графикой, которая находилась на очень высоком уровне. Это благотворно повлияло на изобразительное решение, однако не развивало «кинематографическую» сторону мультфильмов.
После появления в мультфильмах звука, на кинофабриках начались различные эксперименты Цехановского, а также его учеников, которые привели к весьма интересным результатам. К примеру, в мультипликации начали появляться мультипликационные фильмы-оперы и оперетты. Благодаря активному сотрудничеству с Маршаком и группой других известных детских писателей, стиль мультипликаторов качественно изменился.
К сожалению, на сегодняшний день из множества ленинградских мультфильмов 20-х – 30-х годов для научного изучения современными киноведами осталось всего несколько фильмов Цехановского и работа Пащенко «Джябжа». Подробный разбор мультфильмов Сорохтина, Дружинина, Преснякова, Шмидта, Твардовского, Синицына, Сюмкина и других режиссеров сделан в монографии Гинзбурга под названием «Рисованный и кукольный фильм» (1957г). Больше не было никаких серьезных исследований ленинградской мультипликации.
Очень подробный и интересный обзор картины мультипликации 20-х и начала 30-х годов был сделан художником Григорьевым. Обор под названием «Пионеры ленинградской мультипликации» был опубликован в 1970 году в сборнике «Из истории Ленфильма». Там же были изданы материалы из личного архива Цехановского, а также небольшая статья Кузнецовой о мультипликационном кино в Ленинграде. В 1973 году вышла великолепная монография «Цехановский», однако в ней нет информации о работе этого великого художника во 2-й половине 30-х годов. В архиве «Киноведческих записок» можно найти дневники Цехановского, в которых есть информация о его творчестве до середины 1936 года.
Если по публикациям, сохранившимся на сегодняшний день в различных изданиях, попробовать воссоздать картину ленинградской мультипликации черно-белого периода хоть как-то, но можно, то мультфильмы, выпущенные во второй половине 30-х годов, когда аниматоры обратили свои пристальные взгляды на область цветного кино, остались неизвестными. Большинство этих работ сохранилось лишь в негативе, поскольку печать 3-х цветной кинопленки было делом трудоемким и дорогостоящим.
На «Ленфильме» в предвоенные годы работало несколько режиссеров-мультипликаторов, однако самыми яркими были Пащенко и Цехановский. Они по-разному видели цветовое решение кадра и стиль. У Цехановского все внимание было обращено на графику, цвет его мало интересовал, большое внимание уделялось артистичности и игре. Слепое подражание Диснею он называл «обезьянством» и говорил, что мультипликация—это великое искусство, за которым должен быть виден художник.
Решение Пащенко было наоборот, очень живописным и своеобразным. Он очень любил музыку и мог профессионально слить ее с цветом. Художники-аниматоры создавали рисунки под готовую фонограмму, которая была расшифрована. В ней были отмечены удары тактов, и именно под них создавалась начальная или конечная фаза движения. К примеру, прыжок. Персонаж мультфильма должен был лететь во время звучания определенного звукового такта, а затем приземлиться – в ударный момент. Ритм всех движений должен был непременно соответствовать ритму фонограммы.
Когда в картине «Джябжа» шел медведь, музыка была замечательно сработана с его движениями. Безусловно, композитор картины также читал сценарий, чтобы точно выполнить задание режиссера. Но все последующие расчеты приходилось делать мультипликаторам. Бывали случаи, когда музыка не воплощала замысел режиссера, тогда композитору приходилось делать доработку фонограммы. Художники должны были чувствовать музыку, точно определяя ее темп. Далеко не всем художникам это удавалось.
В группе режиссера Шмидта работало несколько художников-мультипликаторов: Татьяна Корнилова, Ксения Дупал, Зоя Медведева, Николай Носов, Федор Слуцкий, Елизавета Казанцева и другие. Шмидт был подвижным, эмоциональным, веселым и очень быстро на все реагирующим человеком. У него были отличные режиссерские задатки, однако сам он хорошо рисовать не умел, мог лишь оценить чужие рисунки. Поэтому художники получали от него четкие задания, подробно расписанные в рабочем сценарии, в котором им приходилось самим придумывать композицию кадра.
В первом цветном мультфильме Шмидта «Первая охота» цвет получился неинтересный. Он требовал гораздо большей живописности и улучшения в динамике. Движения персонажей получились живыми, но иллюстрация к рассказу Бианки осталась бесстильной и бесхарактерной. Для режиссера и художников этот фильм стал первым опытом, все еще только учились.
«Первая охота» стал мультфильмом, на котором режиссеры и художники учились разрешать множество технических проблем. Каждый художник-мультипликатор отвечал за своего персонажа. Когда было необходимо, чтобы в кадре оказывалось сразу несколько персонажей, в работу подключался ассистент, который следил за картинкой уже на целлулоиде.
Вначале художник рисовал все на обычной бумаге, однако потом рисунок переводился тонкой линией на целлулоид. Дальше рисунок с левой стороны покрывали краской и клали на готовый фон. Поверх этих двух целлулоидов сверху накладывали пленку с другим персонажем.
К сожалению, этих целлулоидов во время съемки можно было накладывать не больше трех, поскольку целлулоид искажал цвет. От качества целлулоида тоже многое зависело. Режиссеры старались использовать качественный импортный целлулоид, который был чистым и совершенно прозрачным. Но в те годы он был очень хрупким и тонким, мог легко сломаться или помяться. Обращаться с ним приходилось крайне аккуратно.
Специфика мультипликации требует большой наблюдательности, отличного глазомера, знания физических и природных явлений, чувства времени и еще много-много другого. Вся мультипликация 30-х – 40-х годов делалась интуитивно. Это был очень кропотливый труд. На кинофабриках было четкое разделение труда: контуровщики, художники-мультипликаторы, заливщики, фазовщики, а также художники-фоновики.
Творческая группа включала режиссера, художников-мультипликаторов, ассистентов и фоновиков. Также были операторы, снимающие пробные кольца – это склейка пленки в кольцо, для того, чтобы при просмотре на проекторе можно было увидеть технические или художественные недостатки.
В 1938 году режиссер Пащенко готовил к экранизации народную нанайскую сказку «Джябжа». Также был готов сценарий к мультфильму «Песенка радости». Однако работа над картиной «Джябжа» затянулась, а вскоре началась Великая Отечественная война. Мстислава Сергеевича Пащенко, как и многих других работников студии, мобилизовали в ряды Красной Армии.
После окончания войны Пащенко и Цехановский переехали в столицу на студию «Союзмультфильм». Во время одной из бомбежек в здание «Ленфильма» попала бомба. Она разрушила его до основания. Также было уничтожено все дорогостоящее оборудование. Большинство ленинградских художников-мультипликаторов погибло в блокаду или на фронте. Поэтому художественная цветная мультипликация в городе-герое Ленинграде перестала существовать.
|