Как вообще говорить правильно? Если речь идет о русском языке, то ранее
тон задавал московский Малый театр. Именно с его сцены звучали
образцовые слова и обороты, подражать которым считалось признаком
хорошего образования и воспитания. Спустя несколько десятилетий эта
тенденция благополучно испарилась – к делу активно подключилось
телевидение.
Есть мнение, что Петербург – город иностранцев
Это действительно так. Среди петербуржцев немало людей с самыми разными особенностями речи. Кто-то приехал из Сибири, кто-то – с Кубани или Пскова.
Они изучали язык по книгам и говорили соответственно. Произношение уходило в сторону орфографии, традиции отправлялись на второй план. Интересно, что диктовали нормы опять же иностранцы, которые имели возможность посмотреть на русский незаинтересованным взглядом. Авторы словарей, учебников – немцы: В. Даль, Н. Греч, Я. Грот.
Так или иначе, но городской язык существует. И его рано или поздно усваивают приезжие. Другое дело, что сегодня он выражен не так ярко, как столетие назад, например. Настоящий старопитерский акцент встречается все больше в литературе, а не в реальной жизни.
Что происходит сейчас. Какое диалектное наследие осталось
Исследователи современной орфоэпии и лексике утверждают, что невозможно со стопроцентной вероятностью отличить петербуржца только по его речи, но некоторые черты все-таки выделяют.
В Петербурге продолжает сохраняться твердость произношения:
- чн
Здесь не говорят булошная или коришневый. Исключение – скушно, иногда што, конешно. В остальных же случаях допустим только четкий выговор.
- ж
Дождь – это дождь, а не дощ.
- р
Никакого верьха и четверьга, только верх и четверг.
- щ
Букву коренной петербуржец произнесет как щч: щчука.
- э
До революции именно этот звук отличал простолюдина от образованного человека. Електричество – так говорил простой люд. Ситуация с отделением сословий перешла и на другие слова, откуда и возникли крэмы, пионэры и рэльсы.
Гласные не растягиваются, как это заметно у москвичей на первом предударном звуке а: караандаш, галаава и пр.
Обычно подобные особенности заметны в простом общении, литература Петербурга практически не отличается от литературы любого другого русского города.
Нередко и сами жители Петербурга намеренно используют характерные обороты с целью подчеркнуть происхождение. Питерская арка для жителей Москвы просто подворотня, а линия – улица. О булке вместо белого хлеба и о том, что бордюр переходит в поребрик где-то в Бологом писать излишне – это известные факты.
Еще одна интересная особенность: на питерских вывесках редко встречается «Пельмени», «Пирожки» – они называются «Пельменная», «Пирожковая».
Из молодежной моды Петербурга, распространившейся позже по стране, ярко выделяются «ёлы-палы» и «дык».
Нормально ли такое произношение с точки зрения правил? Да какая разница. Вызвучивать каждую букву – особенность петербуржцев, прибавляющая колоритности и без того интересному городу.
|